A PHONOLOGICAL ANALYSIS OF /V/ AND /W/ PRONUNCIATION AMONG PAKISTANI UNDERGRADUATE STUDENTS IN LAHORE
Keywords:
/v/–/w/ Pronunciation, Interlanguage, Pakistani English, Phonological Analysis, Phonological Transfer, Pronunciation Variation, Second Language Phonology, Undergraduate StudentsAbstract
In this paper, the production of the phonemes /v/ and /w/ by Pakistani undergraduate students at Lahore will be investigated via phonological analysis. Specifically, this paper is concerned with analyzing the pronunciation of the said phonemes by Pakistani English speakers, comparing Pakistani English pronunciations with that of Standard English, and explaining the causes of the mispronunciation of the phonemes. A descriptive-mixed method approach is adopted in this study. Specifically, fifty undergraduate students were sampled from different government and privately funded schools in Lahore. Words and phrases in which the targeted phonemes were present were compiled into a list of words that participants had to pronounce. In addition, participants had to respond to some oral tasks to see how the targeted phonemes are produced when speaking spontaneously. Analysis of responses to test pronunciations was done manually. Moreover, acoustic analysis was conducted on selected speech samples using the PRAAT software program. From the results, the study concludes that the phoneme /v/ is pronounced correctly by many participants consistently. On the other hand, the phoneme /w/ is more inconsistent, and there is an increase in the substitution of the phoneme /v/ for /w/ in words like wine, wall, and water. Substitutions observed were common not only during controlled but also spontaneous tasks, suggesting that they reflect a reliable phonological behavior rather than mere errors. The acoustic differences between correct and incorrect responses have been found as well. Pronunciation inconsistencies can thus be accounted for based on the theories of interlanguage, first language transfer, and contrastive phonology, whereby learners use the phonological rules of their L1 when speaking English. The study makes a contribution towards understanding the features of Pakistani English, which is a local variety. Moreover, the study indicates the necessity of focused pronunciation training to enhance learners' ability to discriminate the phonemes under discussion.
Downloads
References
Agnihotri, R. K. (2004). Indian English phonology. In E. W. Schneider, K. Burridge, B. Kortmann, R. Mesthrie, & C. Upton (Eds.), A handbook of varieties of English: Phonology (Vol. 1, pp. 234–245). Mouton de Gruyter.
Bansal, R. K. (1969). The intelligibility of Indian English. Central Institute of English.
Best, C. T., & Tyler, M. D. (2007). Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In O. S. Bohn & M. J. Munro (Eds.), Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege (pp. 13–34). John Benjamins.
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). Pearson Education.
Dixit, R. P. (1989). Segmental and suprasegmental errors in Indian English. Central Institute of English and Foreign Languages.
Flege, J. E. (1995). Second language speech learning: Theory, findings, and problems. In W. Strange (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research (pp. 233–277). York Press.
Flege, J. E., & Bohn, O. S. (2021). The revised Speech Learning Model (SLM-r). In R. Wayland (Ed.), Second language speech learning: Theoretical and empirical progress (pp. 3–83). Cambridge University Press.
Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford University Press.
Jenkins, J. (2015). Global Englishes: A resource book for students (3rd ed.). Routledge.
Khan, N., & Akhtar, M. (2019). English pronunciation teaching in Pakistan: Challenges and prospects. Journal of Education and Educational Development, 6(1), 105–122.
Kirkpatrick, A. (2010). English as a lingua franca in ASEAN: A multilingual model. Hong Kong University Press.
Ladefoged, P. (2006). A course in phonetics (5th ed.). Thomson Wadsworth.
Ladefoged, P., & Johnson, K. (2014). A course in phonetics (7th ed.). Cengage Learning.
Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. University of Michigan Press.
Rahman, T. (1990). Pakistani English: The linguistic description of a non-native variety of English. National Institute of Pakistan Studies.
Rahman, T. (2003). Language policy, multilingualism and language vitality in Pakistan. Trends in Linguistics Studies and Monographs, 175, 73–104.
Roach, P. (2009). English phonetics and phonology: A practical course (4th ed.). Cambridge University Press.
Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge University Press.
Schneider, E. W. (2014). New reflections on the evolutionary dynamics of world Englishes. World Englishes, 33(1), 9–32.
Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(1–4), 209–231.
Sharma, D. (2009). Typological diversity in New Englishes. English World-Wide, 30(2), 170–195.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Ayesha Qintar, Dr. Badriah Khaleel (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
